Дисципліни за вибором
Освітня програма:
Перекладознавство: професійно-орієнтований переклад (англійська мова і друга іноземна мова)
Галузь знань: 03 Гуманітарні науки
Спеціальність: 035 Філологія
Спеціалізація: 035.041 Германські мови і літератури (переклад включно), перша – англійська
Рівень вищої освіти: Другий (магістерський)
ВИБІРКОВІ ДИСЦИПЛІНИ
Освітня програма: Англійська мова і література, друга іноземна мова, переклад
Галузь знань: 03 Гуманітарні науки
Спеціальність: 035 Філологія
Спеціалізація: 035.041 Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська.
ВИБІРКОВІ ДИСЦИПЛІНИ
I курс
Практика спілкування в контексті англомовного художнього дискурсу (на матеріалі детективного жанру)
I курс
Практика спілкування в контексті англомовного художнього дискурсу (на матеріалі казок)
I курс
Практика спілкування в контексті англомовного художнього дискурсу (на матеріалі соціально-психологічної прози)
I курс
Heir, hair, and air: розбіжності в написанні та звучанні слів сучасної англійської мови
Англійська мова і друга іноземна мова: усний і письмовий переклад у бізнес-комунікації
Спеціальність: 035 Філологія
Спеціалізація: 035.041 Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська.
Освітня програма: Англійська мова і друга іноземна мова: усний і письмовий переклад у бізнес-комунікації.
ВИБІРКОВІ ДИСЦИПЛІНИ
I курс
Практика спілкування в контексті англомовного художнього дискурсу (на матеріалі роману Дж. Д. Селінджера «Ловець у житі»)
II курс
Розвиток комунікативних компетентностей в контексті англомовного художнього дискурсу (на матеріалі оповідань американських авторів ХХ століття)
II курс
Національно-культурні реалії в мовній картині світу та дискурсі британців
III курс
Практика спілкування в контексті англомовного кінематографічного дискурсу
III курс
Мовленнєва комунікація перекладача і її оптимізація фонетичними і
просодичними засобами
III курс
Фонетичні, лексичні, граматичні та соціокультурні особливості варіантів англійської мови
III курс
Лексико-семантичні та соціолінгвальні характеристики військової підмови
III курс
ЕКСПРЕСИВНІСТЬ ПОЛІТИЧНОЇ КОМУНІКАЦІЇ: СЕМАНТИЧНІ ТА СТИЛІСТИЧНІ АСПЕКТИ
Освітня програма: Німецька мова і література, друга іноземна мова, переклад
Спеціальність: 035 Філологія
Спеціалізація: 035.043 Германські мови та літератури (переклад включно), перша – німецька.
ВИБІРКОВІ ДИСЦИПЛІНИ
Освітня програма: Іноземні мови та літератури, методика навчання іноземних мов і зарубіжної літератури (англійська мова і друга західноєвропейська мова)
Галузь знань: 03 Гуманітарні науки
Спеціальність: 035 Філологія